|
 |
A
FESTA DA PÁSCOA NA
IGREJA ORTODOXA |
Todas as Igrejas Ortodoxas canônicas celebram a Páscoa de Nosso
Senhor Jesus Cristo, segundo o Calendário Juliano, instituído por Júlio César,
no ano 46 antes de Cristo.
O calendário para a Páscoa é baseado na astronomia, e por isso
mesmo, muito complexo. Desde os primeiros anos do Cristianismo, este assunto foi
motivo de divergências entre o Oriente e o Ocidente e de aprofundados estudos.
Sua importância religiosa começou no ano 325 com a realização do Concílio
Ecumênico realizado em Nicéia, convocado pelo Imperador Constantino Magno,
quando os Santos Padres da Igreja resolveram, por unanimidade, que a Páscoa
seria comemorada por todos os cristãos no mesmo dia. As resoluções daquele
concílio para a celebração da Páscoa foram:
-
Páscoa deverá ser comemorada sempre num Domingo.
-
Que a Páscoa seja comemorada no Domingo que segue a lua
cheia do equinócio da primavera no Oriente, isto é, depois do dia 21 de
março.
-
Assim sendo, a Páscoa cristã realizar-se-á sempre após a
Páscoa judaica.
-
A Igreja Ortodoxa, fiel às decisões deste Concílio,
continua seguindo este calendário, observando fielmente os cânones deste
concílio e não aceitando reformas, nem tão pouco inovações no que diz
respeito à Grande Quaresma e às festividades pascais até o dia de
Pentecostes, no 50º dia após a Páscoa.
|
Ano |
Calendário Ortodoxo |
Calendário Latino |
|
2004 |
11 de abril |
11 de abril |
|
2005 |
1
de maio |
27 de março |
|
2006 |
23 de abril |
16 de abril |
|
2007 |
8
de abril |
8
de abril |
|
2008 |
27 de abril |
23 de março |
|
2009 |
19 de abril |
12 de abril |
|
2010 |
4
de abril |
4
de abril |
|
2011 |
24 de abril |
17 de abril |
|
2012 |
15 de abril |
8
de abril |
|
2013 |
5
de maio |
31 de março |
Tropário da Ressurreição
Português:
"Cristo ressuscitou dos mortos, venceu a morte com a morte, aos que estavam
no túmulo Cristo deu a Vida!"
Espanhol:
Cristo ha resucitado de entre los muertos con su muerte ha vencido la muerte
y los sepultados ha dado la vida.
Inglês:
Christ is risen from the dead, Trampling down death by death, And upon those
in the tombs Bestowing life!
Ucraniano
Khristos voskres iz mertvykh, smertiyu smert podolav, I tim shcho v hrobakh
zhittiya daruvav!
Slavonic - (Transliterado):
Hristoss vosskrese iz mertvih, smerteeyou smert po prav, Ee suscheem vo
grobeh zhivot darovav!
Grego
- (Transliterado):
Xristos anésti ek nekron, thanato thanaton patisas, ke tis en tis mnimasin,
zoin xarisamenos!
Árabe - (Transliterado):
Al Massih káma min bâinil amuát. Wá-wá tiá máuta bilmáut. Wá-wá rabál raiáta.
Lil ladína fil cubúr.
Georgiano (Transliterado)
Kriste aghsdga mkvdretit, sikvdilita sikvdilisa damtrgunveli, da saplavelis
shinata tskhovrebis momnichebeli.
Alemão:
Christus ist auferstanden von den Toten hat den Tod durch den Tod zertreten
und denen in den Graebern das Leben geschenkt!
Italiano
Cristo è risorto dai morti * con la sua Morte ha calpestato la Morte *
donando la vita * ai giacenti nei sepolcri!
Japonês
Hristos Shi yori Fukukatsu shi, Shi wo mote Shi wo horoboshi, Haka ni aru
mono ni Inochi wo tamaeri.
Latim (3 versões)
1.
Christus resurrexit e mortuis, morte mortem calcavit Et
entibus in sepulchris vitam donavit
2.
Christus surrexit a mortuis, Morte Mortem compellens *
mortuis in sepulcris largens Vitam!
3.
Christus resurrexit de mortuis, morte mortem calcavit,
et entibus in sepulchris vitam donavit.
Romeno
Hristos a inviat din morti cu moartea pe moarte calcand si celor din morminte
viata daruindu-le. (Thanks to Cornel Stoica)
Saudação para o Dia da Páscoa e Tempo da
Ressurreição em 37 diferentes línguas: Cristo
Ressuscitou! Em verdade, ressuscitou!
|
Língua |
Saudação |
Resposta |
|
English: |
Christ is Risen! |
Indeed He is risen! |
|
Albanian: |
Khrishti unjal! |
Vertet unjal! |
|
Amharic: |
Kristos tenestwal! |
Bergit tenestwal! |
|
Arabic: |
El Messieh kahm! |
Hakken kahm! |
|
Armenian: |
Kristos haryav ee merelotz! |
Orhnial eh harootyunuh kristosee! |
|
Byelorussian: |
Khristos uvoskros! |
Zaprowdu uvoskros! |
|
Coptic: |
Christos anésti! |
Alithos anésti! |
|
Esperanto: |
Kristo levigis! |
Vere levigis! |
|
Estonian: |
Kristus on oolestoosunt! |
Toayestee on oolestoosunt! |
|
Finnish: |
Kristus nousi kuolleista! |
Totistesti nousi! |
|
French: |
Le Christ est ressuscite! |
En verite il est ressuscite! |
|
Gaelic: |
Kriost eirgim! |
Eirgim! |
|
Georgian: |
Kriste ahzdkhah! |
Chezdmaridet! |
|
German: |
Christus ist erstanden! |
Wahrlich ist er erstanden! |
|
Greek: |
Christos anesti! |
Alithos anesti! |
|
Hawaiian: |
Ua ala hou `o Kristo! |
Ua ala `I `o no `oia! |
|
Hebrew: |
Ha Masheeha houh kam! |
A ken kam! |
|
Indonesian: |
Kristus telah bangkit! |
Benar dia telah bangkit! |
|
Italian: |
Cristo e' risorto! |
Veramente e' risorto! |
|
Japanese: |
Harisutosu siochatsu! |
Makoto-ni siochatsu! |
|
Javanese: |
Kristus sampun wungu! |
Saesto panjene ganipun sampun wungu! |
|
Latin: |
Christus resurrexit! |
Vere resurrexit! |
|
Latvian: |
Kristus ir augsham sales! |
Teyasham ir augsham sales vinsch! |
|
Lugandan: |
Kristo ajukkide! |
Amajim ajukkide! |
|
Malayalam (Indian): |
Christu uyirthezhunnettu! |
Theerchayayum uyirthezhunnettu! |
|
Nigerian: |
Jesu Kristi ebiliwo! |
Ezia o' biliwo! |
|
Polish: |
Khristus zmartvikstau! |
Zaiste zmartvikstau! |
|
Romanian: |
Cristos a inviat! |
Adeverat a inviat! |
|
Russian: |
Khristos voskrese! |
Voistinu voskrese! |
|
Serbian: |
Cristos vaskres! |
Vaistinu vaskres! |
|
Spanish: |
Cristos ha resucitado! |
En verdad ha resucitado! |
|
Swahili: |
Kristo amefufukka! |
Kweli Amefufukka! |
|
Swedish: |
Christus ar uppstanden! |
Han ar verkligen uppstanden! |
|
Syriac: |
M'shee ho dkom! |
Ha koo qam! |
|
Turkish: |
Hristos diril-di! |
Hakikaten diril-di! |
|
Ukranian: |
Khristos voskres! |
Voistinu voskres! |
|